夏天使之涼爽.冬天感到溫暖
覺書 - vol.110
茶道聖典-南方錄解讀
在學習茶之湯的儀式及道具時
點前的道具搭配有不少微妙的差異
初學者經常會被繁雜的細節規定搞得頭昏腦脹
以茶道的秘事來說
困難點正是在於釐清這些微妙的地方
利休有時會回到原點談到茶之湯的根本
在利休百首中就曾出現
茶之湯就是煮沸熱水喝茶這件事
而剛好笑嶺和尚也在場
同意利休所說和禪是相同理論
提出「五燈會元」中鳥巢禪師的名言
詩人自居易拜訪鳥巢禪師
問到佛法大意為何
禪師說到「諸惡莫作、眾善奉行」
白居易說到「這連三歲小孩都知道」
禪師說「就算三歲小孩做的到
但是八十歲的老人不一定做的到」
最理所當然的事也是最困難的
------------------------------------------------------------
南方錄原文:
或人、炉と風炉、夏冬茶湯の心持、
極意を承たきと宗易に問れしに、易こたへに、
夏はいかにも涼しきやうに、
冬はいかにもあたたかなるやうに、
炭は湯のわくやうに、 茶は服のよきやうに、
これにて秘事はすみ候由申されしに、問人不興して、
それは誰も合点の前にて候といはれければ、
また易の云、
さあらば右の心にかな ふやうにして御覧ぜよ。
宗易客にまいり御弟子になるべしと申されける。
同座に 笑嶺和尚御座ありしが、
宗易の申されやう至極せり。
かの諸悪莫作諸善奉行と、
鳥巢のこたへられたる同然ぞとの玉ひしなり。
原文翻譯:
有人向宗易問到
「使用爐和風爐時
或是夏季和冬季時
是否能教授一些茶之湯的心得和秘訣」
宗易回答
「夏季就盡量涼爽一些
冬季就溫暖一些
炭火能夠煮沸熱水
茶要能剛好可以入口
這些就是全部的秘事」
拜訪的人興趣缺缺的說
「這些是任何人都知道的事」
宗易再說
「這樣的話
我想看看實際實現這樣的茶之湯
我去作為客人
當你的弟子」
笑嶺和尚也在場並說到
「宗易所言正是茶之湯的極致
和鳥巢禪師所說"諸惡莫作諸善奉行"
------------------------------------------------------------
重要名詞解釋 →
∣ ← Back ∣ vol.110∣Next →∣
南方錄解讀 |