心得與使用
.香爐都是以一足作為正面裝飾,蓋上有生類の摘み,則以此作為正面。但如果是献香、供香的場合,則一足面像供奉的一方。
.在中央卓等,上為香爐,下為一輪花入,有時也會以香筋建裝飾。
.在名物或是特別貴重的掛物前所裝飾的香爐,或是名物香爐,則不點火只押灰。
.正客入席,如果香爐有點香,則將主旨傳達至次客,關閉躙口,這是為了不讓席中的香氣散到外部。
.先拜見掛物再拜見香爐,在主客打招呼時也可以要求拜見香爐,但是大香爐或釣香爐,在招呼停止之前不要求拜見。
.在盆上裝飾的香爐也可以要求拜見。
.在初座使用香爐空炷時,初炭不點,而是在後炭時以香合炷香
.在雪之茶或是很早的時刻,亭主會從勝手將香爐、香筋、銀葉挾放在長盆上拿出,讓客人賞玩。
.一般聞香的組合如圖,在長盆的左邊為香爐,右邊是重香合,中間盆的前緣掛著香筋,香筋下是橫一文字的銀葉挾。
香爐一足向前,在灰上押聞き筋,聞き筋是面向一足,重香合中上為香包、再來則是銀葉、最下重空著放入炷殼。
|
.炷香的方式,看香爐的火的狀況後向前一膝,以右手取重香合的上蓋,取出香包放在緣內(二つ目),放上蓋子將第一重取下,以銀葉挾挾取銀葉,以左手扶著放在香爐的火上,銀葉挾放回原位,以右手的無名指押上,以左手將香包的上部折目打開,用香筋挾取香,左手將香包上部折回,放至左膝頭,左手扶著右手,在銀葉上放香。將香筋放回盆中,香包的下部也折回放至右膝頭,拿取香爐試香,香爐給次客在疊的緣內迴傳,將香包放回重香合,退一膝座回原位。
.聞香的方式,以左手拿香爐,聞き筋為正面,向右轉,二足向前,右手拇指在前,剩下四指包覆香爐口,在拇指和食指作一個圓孔,再從中安靜聞香。吐氣時正客向上座,次客以下向下座吐氣,這是為了不讓灰吹散,一般會聞三次,聞き筋再由右向左轉回,香爐以正面傳送至次客。最後是香元,香元也是相同作法,本聞き後,香爐放至盆中,亭主「お香そのままに」打招呼。香元則是向前一膝將香盆正面前向前方,亭主(或是半東)接收,放至床或是床脇裝飾。 |